Satir Coping Stances – Chinese Version

Satir Coping Stances – Chinese Version

Description

Communication stance is a concept proposed by the renowned family therapist Virginia Satir, and it is an important part of the Satir Family Therapy model. This model advocates for recognizing the world from a growth mindset, emphasizing the use of personal inner resources to enhance self-worth and achieve consistent communication with others. In the Satir model, the interaction patterns between individuals and significant others are referred to as communication stances, meaning how a person conveys information, assigns meaning to that information, communicates it, receives it, and reacts both internally and externally.

Authors and Contact Email

Information not available

Purpose

The purpose of the Satir Family Therapy model is to encourage individuals to utilize their inner resources for personal growth, improving self-worth, and facilitating harmonious communication with others.

Test Year

Information not available

Administration Method and Scoring

The Satir Communication Stance Scale (SCS) consists of a Likert-type scale with the following scoring:
1. 非常不符合 (1 – Not at all applicable)
2. 比较不符合 (2 – Somewhat inappropriate)
3. 不确定 (3 – Uncertain)
4. 比较符合 (4 – Somewhat applicable)
5. 非常符合 (5 – Very applicable)

Reliability and Validity

Information not available

Factors and Subscales

Virginia Satir categorized communication stances into two main types: congruent communication stances and incongruent communication stances. Healthy communication is referred to as congruent communication, where individuals are able to be aware of themselves and others while expressing themselves consistently. Incongruent communication stances are further divided into four categories: pleasing, blaming, super-reasonable, and distracting.

Keywords

Communication stance, Virginia Satir, Family Therapy, congruent communication, incongruent communication

Items in Chinese

1. 当有意见分歧时,我常说“就听你的,按你说的来吧”之类的话。
2. 当别人犯错时,我会说:“要不是你……情况就不会这么糟糕了!”之类的话。
3. 当被人指责时,我会立即反过来当面指责对方。
4. 和他人意见不同时,我常常会说“你最后一定得听我的……”之类的话。
5. 不管别人做了怎样的决定,我都经常说“好啊好啊”之类的话。
6. 与人交流时,我很难专注于一个话题上。
7. 当别人批评我时,我常常说“请一定原谅我”之类的话。
8. 我经常不经意间打断了别人的话题。
9. 我常常不清楚朋友们正在聊的话题是什么。
10. 当和他人意见不同时,我会说“呃,那个,我想到……(与别人谈话不相关的话题)”之类的话。
11. 当和他人意见不同时,我会突然冒出一个不相干的话题。
12. 跟别人意见不一致的时候,我会委曲求全。
13. 和他人共事中,出现问题时,我常常理直气壮地说“这不是我的错”之类的话。
14. 当被指责时,我会对对方说“都是你的错”之类的话。
15. 我经常莫名其妙地问身边的人“你们笑什么”之类的话。
16. 和他人共事中,当出现问题时,我会训斥他人说:“你是怎么搞的!”之类的话。
17. 当和他人意见出现分歧时,我常常会对他人说“必须这么做……”之类的话。
18. 当和他人意见不同时,我经常说一些“有数据显示……”“从客观情况看……”或之类的话。
19. 当说服别人时,我会经常自豪地跟别人说“道理就是这么个道理”、“情况就是这么个情况”之类的话。
20. 我常常会对身边的人说:“都是我不好,都是我不好”之类的话。
21. 当他人批评我,我常常不由自主地说“这都是我的错”之类的话。
22. 当和他人意见不同时,我经常说一些“人要讲逻辑”之类的话。
23. 当和他人意见不同时,我经常说一些“我们要按规定来,只能或不能做……”之类的话。
24. 在和他人交谈中,别人认为我经常回避话题。
25. 当和他人意见不同时,我会说“今天天气好好啊”或别的任何不相干的话来论证自己的观点。
26. 当和他人意见不同时,我经常说一些“某某某(名人)曾经说过……”之类的话来论证自己的观点。
27. 和他人共事中,当出现问题时,我总是说“你什么都做不好”之类的话。
28. 当和他人意见不同时,我喜欢引用名人经典的话语来论证自己的观点。
29. 跟别人交流时,我经常会问“你在说什么”之类的话。

Items in English

1. When there are disagreements, I often say something like, “I’ll just go with what you say.”
2. When someone else makes a mistake, I say something like, “If it weren’t for you, things wouldn’t be so bad!”
3. When I am criticized, I immediately retaliate by blaming the other person.
4. When I disagree with someone, I often say, “You have to listen to me in the end…”
5. Regardless of the decisions others make, I often say, “Sure, that’s fine.”
6. I find it hard to focus on one topic when communicating with others.
7. When others criticize me, I often say, “Please forgive me.”
8. I often unintentionally interrupt others’ conversations.
9. I often don’t understand what my friends are talking about.
10. When I disagree with others, I might say, “Um, well, I was thinking… (something unrelated in the conversation).”
11. When I disagree with others, I suddenly bring up an unrelated topic.
12. When I disagree with others, I often compromise too much.
13. When problems arise while working with others, I often confidently say, “This is not my fault.”
14. When criticized, I say to the other person, “It’s all your fault.”
15. I often mysteriously ask those around me, “What are you laughing about?”
16. When problems arise in collaboration with others, I often scold them by saying, “How could you do this!”
17. When there is a disagreement, I often tell others, “It has to be done this way…”
18. When I disagree with others, I often say things like, “Statistics show…” or “From an objective point of view…”
19. When trying to persuade others, I often proudly say, “That’s just how it is” or “That’s the situation.”
20. I often say to those around me, “It’s all my fault, it’s all my fault.”
21. When someone criticizes me, I often uncontrollably say, “This is all my fault.”
22. When I disagree with others, I often say things like, “People need to be logical.”
23. When I disagree with others, I often say things like, “We must follow the rules, we can only do this or that…”
24. In conversations with others, they feel that I often avoid topics.
25. When I disagree with others, I might say something like, “The weather is nice today,” or any irrelevant comment to support my point.
26. When I disagree with others, I often quote famous quotes to substantiate my viewpoint.
27. In cases where problems arise while collaborating with others, I always say, “You can’t do anything right.”
28. When I disagree with others, I like to quote classic sayings from famous people to support my views.
29. When communicating with others, I often ask, “What are you talking about?”

References

周明. 大学生沟通姿态、自尊以及人际关系之关系研究[D]. 西南大学.2013.

Cite this article

scale finder (2025). Satir Coping Stances – Chinese Version. PSYCHOLOGICAL SCALES. Retrieved from https://scales.arabpsychology.com/Ch/satir-coping-stances-chinese-version/

scale finder. "Satir Coping Stances – Chinese Version." PSYCHOLOGICAL SCALES, 6 Feb. 2025, https://scales.arabpsychology.com/Ch/satir-coping-stances-chinese-version/.

scale finder. "Satir Coping Stances – Chinese Version." PSYCHOLOGICAL SCALES, 2025. https://scales.arabpsychology.com/Ch/satir-coping-stances-chinese-version/.

scale finder (2025) 'Satir Coping Stances – Chinese Version', PSYCHOLOGICAL SCALES. Available at: https://scales.arabpsychology.com/Ch/satir-coping-stances-chinese-version/.

[1] scale finder, "Satir Coping Stances – Chinese Version," PSYCHOLOGICAL SCALES, vol. X, no. Y, ص Z-Z, February, 2025.

scale finder. Satir Coping Stances – Chinese Version. PSYCHOLOGICAL SCALES. 2025;vol(issue):pages.

Slide Up
x
PDF
Scroll to Top